La mejor noticia que tenemos es que no me he mareado nada después del primer día, Dwight dice que ya tengo “piernas del mar” ( que es una frase inglesa que significa que mi cuerpo ya no está luchando con las olas).
Después de una noche en Camariñas fuimos al pueblo “fantasma” Portosín… que se encuentra dentro de la Ría de Muros. La Ría de Muros es muy bonita pero Portosín tiene un ambiente raro, nadie en la calle y ni una mujer en los bares. Después de tomar el raxo más extraño y caro del mundo decidimos partir el próximo día.
Y por fin llegó el sol, y como no, en Baiona. Llegamos el Viernes por la noche a este precioso pueblo y decidimos relajarnos un par de días. Inevitablemente estaba incluído una tarde-noche de tapitas , vinitos y cervecitas en este sitio con muy buen ambiente. Ahora estamos escribiendo sin mucha inspiración ya que estamos sufriendo un poco la resaca pero disfrutando mucho de nuestra tarde de relax en el barco.
Estamos muy muy felices y cada día nos adaptamos más a lo que ahora ya es nuestra casa.
Nuestro plan si la predicción lo permite es salir mañana por la tarde hacia Oporto, que va a ser mi primera noche navegando ( estoy muy emocionada).
The best news is that Vanessa hasn´t suffered the slightest bit of seasickness since the first day. Ive explained the concept of sea legs to her – of which she seems to be wearing a new pair!
After a night in Camariñas we headed to the ´ghost town´that is Portosin… located in the Ria de Muros. The Ria de Muros is very beautiful but Portosin itself has a rare atmosphere, nobody in the streets and not a single woman in the bars. After dining on the strangest and most expensive Raxo (spanish pork dish) we decided we would leave the following morning.
At last the sun has arrived and how could it not, in Bayona. We arrived on Friday night in this lovely town and decided to relax for a couple of days. Inevitable this included and afternoon/evening of tapas, wine and beers in Bayonas excellent atmosphere. We are now writing without much insipration as we are suffering a little but enjoring an afternoon of relaxation on the boat.
We´re both seriously happy and each day adapting more to life in our floating home!
Our plan, weather permitting, is to leave tomorrow afternoon for O Porto, which will be Vanessas first full night at sea (shes very excited)!
Después de una noche en Camariñas fuimos al pueblo “fantasma” Portosín… que se encuentra dentro de la Ría de Muros. La Ría de Muros es muy bonita pero Portosín tiene un ambiente raro, nadie en la calle y ni una mujer en los bares. Después de tomar el raxo más extraño y caro del mundo decidimos partir el próximo día.
Y por fin llegó el sol, y como no, en Baiona. Llegamos el Viernes por la noche a este precioso pueblo y decidimos relajarnos un par de días. Inevitablemente estaba incluído una tarde-noche de tapitas , vinitos y cervecitas en este sitio con muy buen ambiente. Ahora estamos escribiendo sin mucha inspiración ya que estamos sufriendo un poco la resaca pero disfrutando mucho de nuestra tarde de relax en el barco.
Estamos muy muy felices y cada día nos adaptamos más a lo que ahora ya es nuestra casa.
Nuestro plan si la predicción lo permite es salir mañana por la tarde hacia Oporto, que va a ser mi primera noche navegando ( estoy muy emocionada).
The best news is that Vanessa hasn´t suffered the slightest bit of seasickness since the first day. Ive explained the concept of sea legs to her – of which she seems to be wearing a new pair!
After a night in Camariñas we headed to the ´ghost town´that is Portosin… located in the Ria de Muros. The Ria de Muros is very beautiful but Portosin itself has a rare atmosphere, nobody in the streets and not a single woman in the bars. After dining on the strangest and most expensive Raxo (spanish pork dish) we decided we would leave the following morning.
At last the sun has arrived and how could it not, in Bayona. We arrived on Friday night in this lovely town and decided to relax for a couple of days. Inevitable this included and afternoon/evening of tapas, wine and beers in Bayonas excellent atmosphere. We are now writing without much insipration as we are suffering a little but enjoring an afternoon of relaxation on the boat.
We´re both seriously happy and each day adapting more to life in our floating home!
Our plan, weather permitting, is to leave tomorrow afternoon for O Porto, which will be Vanessas first full night at sea (shes very excited)!
Vanessa shows notorious Finisterre that shes not scared! - Vanessa le muestra Finisterre que no le tiene miedo!
Sunshine means break out the beers! El sol nos hace abrir unas cervezas!
At the Fortress of Bayona - En la Fortaleza de Baiona
Man at C&A. El hombre de C&A.
Muy bien chicos esa pagina de la ruta me gusta mucho mas,está genial.
ReplyDeleteUn beso
Eli